Un critico e dieci giorni a letto con una nuova traduzione di Oblomov

Divertente questo articolo sul New York Times: un critico passa dieci giorni da Oblomov moderno (a letto, più o meno in pigiama, facendosi portare il cibo dai take away) leggendo una nuova traduzione di Oblomov di Ivan Goncarov.

About these ads

Lascia un Commento

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...